Headquarters
United States Army Europe and Seventh Army
United States Army Installation Management Command
    Europe Region
Heidelberg, Germany

Army in Europe
Regulation 27-10*

1 August 2008

Legal Services

Military Justice


*This regulation supersedes AE Regulation 27-10, 16 July 2007.



For the Commander:

RUSSELL L. FRUTIGER
Brigadier General, GS
Chief of Staff

Official:

DWAYNE J. VIERGUTZ
Chief, Army in Europe
    Document Management



Summary. This regulation—

  • Should be used with AR 27-10.


  • Assigns responsibility for administering military justice in the European theater.


  • Defines the area court-martial jurisdiction system in the European theater.


  • Describes the Victim/Witness Assistance Program and provides sample letters in English and German for use in the program.
  • Summary of Change. This revision updates—

  • General court-martial convening authority information (para 11).


  • Staff judge advocate responsibilities related to the Victim/Witness Assistance Program (para 14a).


  • Translations of applicable German laws concerning compensation of witnesses and experts (app G).
  • Applicability. This regulation applies to commanders, judge advocates, and U.S. Army personnel under the disciplinary control and military-justice jurisdiction of the CG, USAREUR/7A.

    Supplementation. Organizations will not supplement this regulation without Judge Advocate (JA), USAREUR (AEAJA-MC), approval.

    Forms. This regulation prescribes AE Form 27-10B and AE Form 27-10C. AE and higher level forms are available through the Army in Europe Publishing System (AEPUBS).

    Records Management. Records created as a result of processes prescribed by this regulation must be identified, maintained, and disposed of according to AR 25-400-2. Record titles and descriptions are available on the Army Records Information Management System website at https://www.arims.army.mil.

    Suggested Improvements. The proponent of this regulation is the USAREUR JA (AEAJA-MC, DSN 370-8775). Users may suggest improvements to this regulation by sending DA Form 2028 to the USAREUR JA (AEAJA-MC), Unit 29351, APO AE 09014-9351.

    Distribution. B (AEPUBS)



    CONTENTS


    1. Purpose
    2. References
    3. Explanation of Abbreviations
    4. Supervision of Military Justice in Europe
    5. Personnel of Other Military Services
    6. Persons Not Subject to Court-Martial Jurisdiction
    7. International Agreements
    8. Action Taken by a Superior Article 15, UCMJ, Authority
    9. Preferring Charges and Pretrial Restraint
    10. Standards for Pretrial Confinement
    11. General Court-Martial Convening Authorities
    12. Area Court-Martial Jurisdiction
    13. Prohibition on Random Hair Analysis to Test for Use of Controlled Substances
    14. Victim/Witness Assistance Program
    15. Attendance of Witnesses
    16. Reports of Trial Results
    17. Release of Trial Results
    18. Distribution of Court-Martial Orders
    19. Reports and Copies of Disciplinary Actions Required by HQ USAREUR/7A
    20. Transfer of Military Personnel for Prosecution Outside the European Theater
    21. Bars to Entry

    Appendixes
    A. References
    B. Sample Information Letter for U.S. Victims
    C. Sample Information Letter for German Victims (Informationen für deutsche Geschädigte) (English and German Versions)
    D. Sample Information Letter for U.S. Witnesses
    E. Sample Information Letter for German Witnesses (Informationen für deutsche Zeugen) (English and German Versions)
    F. Civilian Witnesses From the United States
    G. Compensating Witnesses and Experts and the Fee Schedule for Experts (Translation of Applicable German Laws)

    Figures
    B-1. Sample Information Letter for U.S. Victims
    B-2. Sample Enclosure 2 to Information Letter for U.S. Victims
    C-1. Sample Information Letter for German Victims
    C-2. Sample Enclosure 2 to Information Letter for German Victims
    C-3. Sample Information Letter for German Victims (German)
    C-4. Sample Enclosure 2 to Information Letter for German Victims (German)
    D-1. Sample U.S. Witness Information Letter
    D-2. Sample Enclosure 2 to Information Letter for U.S. Witnesses
    E-1. Sample Information Letter for German Witnesses
    E-2. Sample Enclosure 2 to Information Letter for German Witnesses
    E-3. Sample Information Letter for German Witnesses (German)
    E-4. Sample Enclosure 2 to Information Letter for German Witnesses (German)
    F-1. Sample Witness Information Sheet for Civilian Witnesses From the United States Who Testify in Courts-Martial in Europe

    Glossary



    1. PURPOSE
    This regulation prescribes policy and procedures governing the administration of military justice in the European theater.


    2. REFERENCES
    Appendix A lists references.


    3. EXPLANATION OF ABBREVIATIONS
    The glossary defines abbreviations used in this regulation.


    4. SUPERVISION OF MILITARY JUSTICE IN EUROPE


    5. PERSONNEL OF OTHER MILITARY SERVICES
    Offenses by a member of another military Service normally will be referred to that Service for appropriate action.


    6. PERSONS NOT SUBJECT TO COURT-MARTIAL JURISDICTION


    7. INTERNATIONAL AGREEMENTS


    8. ACTION TAKEN BY A SUPERIOR ARTICLE 15, UCMJ, AUTHORITY
    If a superior authority does not have a servicing judge advocate, that authority will refer Article 15, UCMJ, appeals to the SJA of the area general court-martial convening authority (GCMCA) (para 11). When time is critical or when communication with the judge advocate who normally would consider the appeal and advise the superior authority would be unduly time consuming, the appeal may be referred to another U.S. Army judge advocate authorized to review Article 15 appeals.


    9. PREFERRING CHARGES AND PRETRIAL RESTRAINT


    10. STANDARDS FOR PRETRIAL CONFINEMENT


    11. GENERAL COURT-MARTIAL CONVENING AUTHORITIES
    USAREUR GCMCAs are defined by the current USAREUR area jurisdiction memorandum. The memorandum establishes USAREUR area jurisdiction and is maintained by the OJA Military and Civil Law Division.


    12. AREA COURT-MARTIAL JURISDICTION

    NOTE: As an exception to the area jurisdiction concept (e above), the Commander, 202d Military Police Group, will not be divested of his or her command-line authority under Article 15, UCMJ, over assigned personnel or those attached for UCMJ purposes.

    NOTE: For (5) and (6) above, a recommendation must be received from the commanding general in the chain of command, when different from the area-jurisdiction GCMCA. Any recommendation from the commanding general in the chain of command should be made before the area-jurisdiction GCMCA recommendation.


    13. PROHIBITION ON RANDOM HAIR ANALYSIS TO TEST FOR USE OF CONTROLLED SUBSTANCES
    Random hair analysis will not be used to test for the use of controlled substances without the approval of the CG, USAREUR/7A. In coordination with their servicing SJAs, GCMCAs may request approval by sending a request to the USAREUR JA (AEAJA-MC), Unit 29351, APO AE 09014-9351. Using hair analysis to test for controlled substances when probable cause exists is not prohibited. Specific questions may be sent to the JA at the address above or by calling the Military and Civil Law Division at DSN 370-8775.


    14. VICTIM/WITNESS ASSISTANCE PROGRAM

    NOTE: The letters in (1) through (4) above are for use in Germany. If used in another country, these letters must be modified and translated to meet the specific country’s legal requirements.


    15. ATTENDANCE OF WITNESSES


    16. REPORTS OF TRIAL RESULTS
    On final court adjournment, the trial counsel will inform the accused’s immediate unit commander about trial results in writing, including any findings reached and the sentence imposed by the court. Copies of trial-result reports will be given to the convening authority or his or her designee. When the accused is placed in confinement, a copy of the report will be sent to the confinement facility. Copies of trial-result reports in the types of cases listed in paragraph 4b(1) (for example, cases that may generate significant publicity, capital cases) will be sent to the USAREUR JA (AEAJA-MC), Unit 29351, APO AE 09014-9351.


    17. RELEASE OF TRIAL RESULTS
    After the trial, the SJA may make a summary of the trial results available to the servicing public affairs office. The summary may include a brief statement of the facts and the sentence imposed.


    18. DISTRIBUTION OF COURT-MARTIAL ORDERS
    One copy of the initial court-martial promulgating orders and all supplementary court-martial orders will be issued to the military judge, trial counsel, and defense counsel.


    19. REPORTS AND COPIES OF DISCIPLINARY ACTIONS REQUIRED BY HQ USAREUR/7A


    20. TRANSFER OF MILITARY PERSONNEL FOR PROSECUTION OUTSIDE THE EUROPEAN THEATER
    Transfer of military personnel for prosecution in civil court outside the European theater must be done according to the MCM, AR 190-9, AR 630-10, and RCM 106. Reassigning Soldiers from the European theater for trial by courts-martial outside the European theater must be done according to AR 614-6.


    21. BARS TO ENTRY

     

    APPENDIX A
    REFERENCES


    SECTION I
    PUBLICATIONS

    Agreement Between the Parties to the North Atlantic Treaty Regarding the Status of Their Forces (NATO SOFA), 19 June 1951 (available at http://www.nato.int/docu/basictxt/b510619a.htm)

    Agreement of 3 August 1959, as Amended by the Agreements of 21 October 1971, 18 May 1981, and 18 March 1993, to Supplement the Agreement Between the Parties to the North Atlantic Treaty Regarding the Status of their Forces With Respect to Foreign Forces Stationed in the Federal Republic of Germany (Revised Supplementary Agreement) (effective 29 March 1998), and the Protocol of Signature to the Supplementary Agreement (available at https://www.aeaim.hqusareur.army.mil/library/mis/natosofa/natosofa-1.htm)

    Manual for Courts-Martial, United States, 2008

    Uniform Code of Military Justice

    The Joint Federal Travel Regulation: volume I; Uniformed Service Members

    Joint Travel Regulations: volume II; DOD Civilian Personnel

    Defense Finance and Accounting Service-Indianapolis Regulation 37-1, Finance and Accounting Policy Implementation

    AR 25-400-2, The Army Records Information Management System (ARIMS)

    AR 27-10, Military Justice

    AR 27-20, Claims

    AR 27-40, Litigation

    AR 190-9, Absentee Deserter Apprehension Program and Surrender of Military Personnel to Civilian Law Enforcement Agencies

    AR 190-47, The Army Corrections System

    AR 195-2, Criminal Investigation Activities

    AR 215-3, Nonappropriated Funds Personnel Policy

    AR 600-4, Remission or Cancellation of Indebtedness

    AR 600-8-1, Army Casualty Program

    AR 600-8-4, Line of Duty Policy, Procedures, and Investigations

    AR 600-8-19, Enlisted Promotions and Reductions

    AR 600-8-24, Officer Transfers and Discharges

    AR 600-43, Conscientious Objection

    AR 601-280, Army Retention Program

    AR 614-6, Permanent Change of Station Policy

    AR 630-10, Absence Without Leave, Desertion, and Administration of Personnel Involved in Civilian Court Proceedings

    AR 635-200, Active Duty Enlisted Administrative Separations

    Soldier Training Publication 12-71D15-SM-TG, Soldiers Manual and Trainers Guide, MOS 71D, Legal Specialist Skill Levels 1/2/3/4/5

    AE Regulation 10-5, Headquarters, United States Army Europe

    AE Regulation 27-9, Misconduct by Civilians

    AE Regulation 190-1/CNE-C6F Instruction 11240.6S/USAFE Instruction 31-202, Driver and Vehicle Requirements and the Installation Traffic Code for the U.S. Forces in Germany

    AE Regulation 190-47, United States Army Corrections System in Europe

    AE Regulation 550-50/USNAVEUR Instruction 5820.8K/USAFE Instruction 51-706, Exercise of Foreign Criminal Jurisdiction Over United States Personnel

    AE Regulation 550-56/USNAVEUR Instruction 5820.13F/USAFE Instruction 51-705, Exercise of Jurisdiction by German Courts and Authorities Over U.S. Personnel


    SECTION II
    FORMS

    SF 1156, Public Voucher for Fees and Mileage of Witnesses

    SF 1157, Claim for Witness Attendance Fees, Travel and Miscellaneous Expenses

    DD Form 458, Charge Sheet

    DD Form 2707, Confinement Order

    DA Form 2028, Recommended Changes to Publications and Blank Forms

    DA Form 3169, Report of Judicial Disciplinary Activity in the Army

    DA Form 5112, Checklist for Pretrial Confinement

    AE Form 27-10B, Advice to Accused Upon Confinement

    AE Form 27-10C, Request to Appear and Testify/Aussageersuchen

     

    APPENDIX B
    SAMPLE INFORMATION LETTER FOR U.S. VICTIMS


    Figure B-1 is a sample letter to be sent to a U.S. victim. Figure B-2 is a sample of enclosure 2 to the letter that explains the U.S. military justice system. This regulation, paragraph 14c, explains the information that must be included in enclosure 1.


     

    Letterhead

    Date



    Name
    Mailing address

    Dear _________:

        This letter is being sent to you as part of the U.S. Army’s Victim/Witness Assistance Program. If you have questions that this letter does not answer, you should contact your victim/witness liaison officer.

        Enclosure 1 is a list that includes your victim/witness liaison officer’s telephone number and individuals and agencies that may serve as sources of victim assistance. Enclosure 2 is an explanation of the U.S. military justice system and how it works.

        As a victim and potential witness in a criminal matter that may be resolved in the U.S. Army military justice system, you are entitled to understand—

      Sincerely,



    Name
    Title


    Enclosures

     

    Figure B-1. Sample Information Letter for U.S. Victims


     

    THE U.S. MILITARY JUSTICE SYSTEM

    HOW THE SYSTEM WORKS

    1. GENERAL
    When a possible crime is brought to the attention of U.S. Army authorities, a couple of things happen:

    2. WHAT HAPPENS IF THE U.S. ARMY DOES NOT HAVE JURISDICTION
    If the Army does not have jurisdiction—

    3. WHAT HAPPENS IF THE U.S. ARMY HAS JURISDICTION
    If the Army has jurisdiction, a decision will be made by the commanders having authority over the accused whether or not prosecution is appropriate. Potential punishment for criminal convictions can range from very minor sanctions, such as a reprimand, to more serious punishments, such as life imprisonment or, in certain cases such as premeditated murder, death. Offenses may be handled in one of the following ways:



    Enclosure 2


    NOTE: Your victim/witness liaison officer can advise you regarding the maximum punishment for the offenses under investigation.

    4. PRETRIAL AGREEMENT
    If a case is sent to a special or general court-martial, a pretrial agreement (plea bargain) may be reached between the commander who authorized the court-martial and the accused. These agreements may be entered into for a number of reasons, including sparing a victim the trauma of testifying in court, eliminating the delay and cost of a lengthy trial, and reducing the risk of having a case reversed by an appellate court. Pretrial agreements usually provide that the accused plead guilty in exchange for a limit on the sentence or dismissal of certain charges.

    WHAT YOU MAY EXPECT FROM THE U.S. MILITARY JUSTICE SYSTEM

    As a victim of an offense that is handled by the U.S. military justice system, you are entitled to courteous and compassionate consideration by military law enforcement and legal personnel and by other military personnel responsible for providing victim assistance services to you. Furthermore, you may expect the efforts of those charged with administrating the system to dispose of charges in a fair and timely manner. You may be entitled to some of the following services:

    NOTE: Questions pertaining to this notification should be directed to your victim/witness liaison officer.



    2


    NOTE: Questions concerning these matters should be directed to your victim/witness liaison officer.



    3


    WHAT THE U.S. MILITARY JUSTICE SYSTEM ASKS OF YOU

    1. The military justice system is designed to—

    2. To accomplish the goals of the military justice system, your cooperation with law enforcement and other military authorities is extremely important.

    3. Victims often want to withdraw from the criminal justice process, perhaps because of fear, frustration, or simply the desire to get as far away from the incident as possible. Should you have any of these or similar feelings, it is certainly understandable. We ask, however, that while you may not be able to set them aside completely, you nevertheless do not let them prevent your essential cooperation.

    4. The U.S. Army’s Victim/Witness Assistance Program, with its services for victims described in this letter (see “What You May Expect From the U.S. Military Justice System”), has been established to reduce the hardships of your experience and to make your cooperation easier. Take advantage of the program; by doing so, you will help the U.S. military justice system work and may, in the process, prevent others from becoming victims like yourself.



    4

     

    Figure B-2. Sample Enclosure 2 to Information Letter for U.S. Victims

     

    APPENDIX C
    SAMPLE INFORMATION LETTER FOR GERMAN VICTIMS (INFORMATIONEN FÜR DEUTSCHE GESCHÄDIGTE) (ENGLISH AND GERMAN VERSIONS)


    Figure C-1 is a sample letter in English to be sent to a German victim. Figure C-2 is a sample of enclosure 2 in English. Figures C-3 and C-4 are German translations of figures C-1 and C-2 respectively. This regulation, paragraph 14c, explains the information required in enclosure 1.


     

    Letterhead

    Date


    Name
    Mailing address

    Dear ________:

        This letter is being sent to you as part of the U.S. Army’s Victim/Witness Assistance Program. If you have questions that this letter does not answer, you should contact your victim/witness liaison officer. (In some cases the victim/witness liaison officer may use a German-speaking interpreter as your point of contact.)

        Enclosure 1 is a list that includes your victim/witness liaison officer’s telephone number and individuals and agencies that may serve as sources of victim assistance. Enclosure 2 is an explanation of the U.S. military justice system and how it works.

        As a victim and potential witness in a criminal matter that may be resolved in the U.S. Army military justice system, you are entitled to understand—

      Sincerely,



    Name
    Title


    Enclosures

     

    Figure C-1. Sample Information Letter for German Victims


     

    THE U.S. MILITARY JUSTICE SYSTEM

    HOW THE SYSTEM WORKS

    1. GENERAL
    When a possible crime is brought to the attention of U.S. Army authorities, a couple of things happen:

    2. WHAT HAPPENS IF THE U.S. ARMY DOES NOT HAVE JURISDICTION
    If the Army does not have jurisdiction—

    3. WHAT HAPPENS IF THE U.S. ARMY HAS JURISDICTION
    If the Army has jurisdiction, a decision will be made by the commanders having authority over the accused whether or not prosecution is appropriate. Potential punishment for criminal convictions can range from very minor sanctions, such as a reprimand, to more serious punishments, such as life imprisonment or, in certain cases such as premeditated murder, death. Offenses may be handled in one of the following ways:



    Enclosure 2


    NOTE: Your victim/witness liaison officer can advise you regarding the maximum punishment for the offenses under investigation.

    4. PRETRIAL AGREEMENT
    If a case is sent to a special or general court-martial, a pretrial agreement (plea bargain) may be reached between the commander who authorized the court-martial and the accused. These agreements may be entered into for a number of reasons, including sparing a victim the trauma of testifying in court, eliminating the delay and cost of a lengthy trial, and reducing the risk of having a case reversed by an appellate court. Pretrial agreements usually provide that the accused plead guilty in exchange for a limit on the sentence or dismissal of certain charges.

    WHAT YOU MAY EXPECT FROM THE U.S. MILITARY JUSTICE SYSTEM

    As a victim of an offense that is handled by the U.S. military justice system, you are entitled to courteous and compassionate consideration by military law enforcement and legal personnel and by other military personnel responsible for providing victim assistance services to you. Furthermore, you may expect the efforts of those charged with administrating the system to dispose of charges in a fair and timely manner. You may be entitled to some of the following services:

    NOTE: Questions pertaining to this notification should be directed to your victim/witness liaison officer.



    2


    NOTE: Questions concerning these matters should be directed to your victim/witness liaison officer.



    3


    INFORMATION FOR POTENTIAL WITNESSES

    1. CONDUCT OF THE TRIAL
    Trials are conducted before a U.S. Army court-martial.

    2. TRANSLATION OF PROCEEDINGS
    The proceedings are in English. Your testimony, however, normally will be given in German through an interpreter.

    3. QUESTIONING
    You will be questioned by counsel for the prosecution and for the defense in turn.



    4


    WHAT THE U.S. MILITARY JUSTICE SYSTEM ASKS OF YOU

    1. The military justice system is designed to—

    2. To accomplish the goals of the military justice system, your cooperation with law enforcement and other military authorities is extremely important.

    3. Victims often want to withdraw from the criminal justice process, perhaps because of fear, frustration, or simply the desire to get as far away from the incident as possible. Should you have any of these or similar feelings, it is certainly understandable. We ask, however, that while you may not be able to set them aside completely, you nevertheless do not let them prevent your essential cooperation.

    4. The U.S. Army’s Victim/Witness Assistance Program, with its services for victims described in this letter (see “What You May Expect From the U.S. Military Justice System”), has been established to reduce the hardships of your experience and to make your cooperation easier. Take advantage of the program; by doing so you will be helping the U.S. military justice system work and may, in the process, prevent others from becoming victims like yourself.



    5

     

    Figure C-2. Sample Enclosure 2 to Information Letter for German Victims


     

    Letterhead

    Date


    Name
    Mailing address

    Sehr geehrte(r) _______,

    dieses Schreiben ist Bestandteil des Hilfsprogramms der US-Army für Geschädigte und Zeugen. Sollten Sie Fragen haben, die in diesem Brief nicht beantwortet werden, wenden Sie sich bitte an den zuständigen Verbindungsoffizier für Geschädigte und Zeugen. (In manchen Fällen kann auch ein für die Verbindungsstelle für Geschädigte und Zeugen tätiger, deutschsprachiger Dolmetscher als Kontaktperson angegeben sein.)

    Als Anlage 1 ist eine Liste beigefügt, die die Telefonnummer des für Sie zuständigen Verbindungsoffiziers für Geschädigte und Zeugen enthält sowie die Personen und Dienststellen aufführt, an die Sie sich im Rahmen des Hilfsprogramms für Geschädigte wenden können. In Anlage 2 wird das US-Militärstrafrechtssystem beschrieben und erklärt, wie es funktioniert.

    Als Geschädigter und potentieller Zeuge in einer Strafsache, mit der das Militärstrafrechtssystem der US-Army befasst ist, haben Sie ein Recht darauf zu wissen,

      Mit freundlichen Grüßen



    Name
    Titel


    Anlagen

     

    Figure C-3. Sample Information Letter for German Victims (German)


     

    DAS AMERIKANISCHE MILITÄRSTRAFRECHTSSYSTEM

    FUNKTIONSWEISE

    1. ALLGEMEINES
    Wenn die Behörden der US-Army über eine vermeintliche Straftat informiert werden, wird eine Reihe von Maßnahmen eingeleitet.

    2. WAS GESCHIEHT, WENN DIE US-ARMY NICHT ZUSTÄNDIG IST
    Wenn die Army nicht zuständig ist, werden

    3. WAS GESCHIEHT, WENN DIE US-ARMY ZUSTÄNDIG IST
    Wenn der Fall in die Zuständigkeit der US-Army fällt, entscheiden die Disziplinarvorgesetzten des Beschuldigten, ob eine strafrechtliche Verfolgung angezeigt ist. Die möglichen Bestrafungen im Falle einer Verurteilung können von sehr geringfügigen Sanktionen, wie beispielsweise einem Verweis, bis zu härteren Strafen reichen, wie z.B. lebenslängliche Freiheitsstrafe. In bestimmten Fällen, z.B. bei vorsätzlichem Mord, kann auch die Todesstrafe verhängt werden. Bei Straftaten sind folgende Vorgehensweisen möglich:



    Anlage 2


    ANMERKUNG: Der zuständige Verbindungsoffizier für Geschädigte und Zeugen kann Ihnen über die Höchststrafe für die zur Ermittlung anstehenden Straftaten Auskunft geben.

    4. AUßERGERICHTLICHE ABSPRACHE
    Wird ein Fall an das Spezielle oder Große Militärgericht verwiesen, kann zwischen dem Kommandeur, der das Militärgericht einberuft, und dem Angeklagten eine außergerichtliche Absprache (Abkommen zwischen Anklagevertretung und Verteidigung) getroffen werden. Diese Absprachen können aus mehreren Gründen getroffen werden, z.B. um dem Geschädigten das Trauma zu ersparen, vor Gericht aussagen zu müssen, um Verzögerungen und Kosten einer langwierigen Verhandlung zu vermeiden, und um nach Möglichkeit das Risiko auszuschalten, dass das Urteil von einem Berufungsgericht aufgehoben wird. Außergerichtliche Absprachen sehen in der Regel vor, dass sich der Angeklagte für schuldig erklärt, wenn das Strafmaß beschränkt wird oder bestimmte Anklagepunkte fallen gelassen werden.

    WAS SIE VOM US-MILITÄRSTRAFRECHTSSYSTEM ERWARTEN DÜRFEN

    Als Geschädigter bei einer Straftat, die unter das US-Militärstrafrechtssystem fällt, haben Sie Anspruch auf eine höfliche und verständnisvolle Behandlung seitens des an diesem Verfahren dienstlich beteiligten militärischen und zivilen Personals, dessen Aufgabe es ist, Ihnen als Geschädigtem Beistand zu leisten. Außerdem können Sie erwarten, dass das zuständige Verwaltungspersonal die Anklage fair und zügig bearbeitet. Sie haben möglicherweise Anspruch auf einige der folgenden Leistungen:



    2


    ANMERKUNG: Fragen im Zusammenhang mit dieser Benachrichtigung sind an den zuständigen Verbindungsoffizier für Geschädigte und Zeugen zu richten.

    ANMERKUNG: Sollten Sie hierzu noch Fragen haben, wenden Sie sich bitte an den zuständigen Verbindungsoffizier für Geschädigte und Zeugen.



    3


    INFORMATIONEN FÜR POTENTIELLE ZEUGEN

    1. ABLAUF DER VERHANDLUNG
    Die Verhandlungen finden vor einem Militärgericht der US-Army statt.

    2. ÜBERSETZUNG DER VERHANDLUNG
    Die Verhandlung wird in englischer Sprache geführt. Normalerweise machen Sie Ihre Aussage jedoch auf Deutsch und bedienen sich eines Dolmetschers.


    4


    3. VERNEHMUNG
    Sie werden nacheinander vom Anklagevertreter und vom Verteidiger befragt.

    WAS DAS US-MILITÄRSTRAFRECHTSSYSTEM VON IHNEN ERWARTET

    1. Das Militärstrafrechtssystem dient dazu,

    2. Zur Realisierung der Ziele des Militärstrafrechtssystems ist Ihre Zusammenarbeit mit den Vollstreckungs- und anderen Militärbehörden äußerst wichtig.

    3. Geschädigte neigen oft dazu, sich dem Strafverfahrensprozess zu entziehen, vielleicht aus Angst oder Gehemmtheit oder einfach, um so viel Abstand wie möglich von dem Vorfall zu gewinnen. Sollten Sie solche oder ähnliche Gefühle hegen, ist das sicher verständlich. Auch wenn Sie sich diesen Empfindungen nicht völlig entziehen können, möchten wir Sie dennoch bitten, sich dadurch an Ihrer wichtigen Mitarbeit nicht hindern zu lassen.

    4. Das Hilfsprogramm der US-Army für Geschädigte und Zeugen mit seinen in dieser Anlage beschriebenen Leistungen für Geschädigte (siehe “Was Sie vom US-Militärstrafrechtssystem erwarten können”) wurde erstellt, um Härten zu mildern, die Sie möglicherweise in der Vergangenheit erfahren haben, und Ihre Mitarbeit zu erleichtern. Nutzen Sie dieses Programm, denn damit tragen Sie dazu bei, dass das US-Militärstrafrechtssystem funktioniert, und verhindern dabei möglicherweise, dass andere, wie Sie selbst auch, zu Geschädigten werden.



    5

     

    Figure C-4. Sample Enclosure 2 to Information Letter for German Victims (German)

     

    APPENDIX D
    SAMPLE INFORMATION LETTER FOR U.S. WITNESSES


    Figure D-1 is a sample letter to be sent to a U.S. witness. Figure D-2 is a sample of enclosure 2 to the letter that explains the U.S. military justice system. This regulation, paragraph 14c, explains the information that must be included in enclosure 1.


     

    Letterhead

    Date


    Name
    Mailing address

    Dear ________:

        This letter is being sent to you as part of the U.S. Army’s Victim/Witness Assistance Program. If you have questions that this letter does not answer, you should contact your victim/witness liaison officer.

        Enclosure 1 is a list that includes your victim/witness liaison officer’s telephone number and individuals and agencies that may help you. Enclosure 2 is an explanation of the U.S. military justice system and how it works.

        As a potential witness in a criminal matter that may be resolved in the U.S. Army military justice system, you are entitled to understand—

      Sincerely,



    Name
    Title


    Enclosures

     

    Figure D-1. Sample U.S. Witness Information Letter


     

    THE U.S. MILITARY JUSTICE SYSTEM

    HOW THE SYSTEM WORKS

    GENERAL
    By the time you receive this, some things will normally have already been decided about the case in which you are a potential witness:

    WHAT YOU MAY EXPECT FROM THE U.S. MILITARY JUSTICE SYSTEM

    As a witness you normally are authorized the following services:



    Enclosure 2


    NOTE: You should direct any questions about this notification to your victim/witness liaison officer.



    2


    WHAT THE U.S. MILITARY JUSTICE SYSTEM ASKS OF YOU

    1. The military justice system is designed to—

    2. To accomplish the goals of the military justice system, your testimony is extremely important. The Army expects that unless you have a specific legal privilege, if you are called to testify that you will do so and that you will do so truthfully.

    3. The U.S. military justice system has the authority to compel military witnesses (by order) and U.S. civilian witnesses (by subpoena) to attend and provide testimony at courts-martial. Most witnesses in military criminal proceedings, in spite of inconveniences, fulfill their responsibility by testifying voluntarily.

    4. The U.S. Army’s Victim/Witness Assistance Program has been established to reduce the hardships of your experience and to make your cooperation easier. Take advantage of the program; by doing so you will help the U.S. military justice system work.

    5. If you have questions about your legal rights or obligations as a witness, contact your victim/witness liaison officer.



    3

     

    Figure D-2. Sample Enclosure 2 to Information Letter for U.S. Witnesses

     

    APPENDIX E
    SAMPLE INFORMATION LETTER FOR GERMAN WITNESSES (INFORMATIONEN FÜR DEUTSCHE ZEUGEN) (ENGLISH AND GERMAN VERSIONS)


    Figure E-1 is a sample letter in English to be sent to a German witness. Figure E-2 is a sample of enclosure 2 in English. Figures E-3 and E-4 are the German translations of figures E-1 and E-2 respectively. This regulation, paragraph 14c, explains the information that must be included in enclosure 1.


     

    Letterhead

    Date


    Name
    Mailing address

    Dear ________:

        This letter is being sent to you as part of the U.S. Army’s Victim/Witness Assistance Program. If you have questions that this letter does not answer, you should contact your victim/witness liaison officer.

        Enclosure 1 is a list that includes your victim/witness liaison officer’s telephone number and individuals and agencies that may help you. Enclosure 2 is an explanation of the U.S. military justice system and how it works.

        As a potential witness in a criminal matter that may be resolved in the U.S. Army military justice system, you are entitled to understand—

      Sincerely,



    Name
    Title


    Enclosures

     

    Figure E-1. Sample Information Letter for German Witnesses


     

    THE U.S. MILITARY JUSTICE SYSTEM

    HOW THE SYSTEM WORKS

    GENERAL
    By the time you receive this, some things will normally have already been decided about the case in which you are a potential witness.

    WHAT YOU MAY EXPECT FROM THE U.S. MILITARY JUSTICE SYSTEM

    As a witness you normally are authorized the following services:

    NOTE: You should direct any questions about this notification to your victim/witness liaison officer.



    Enclosure 2


    INFORMATION FOR POTENTIAL WITNESSES

    1. CONDUCT OF THE TRIAL
    Trials are conducted before a U.S. Army court-martial.


    2


    2. TRANSLATION OF PROCEEDINGS
    The proceedings are in English. Your testimony, however, normally will be given in German through an interpreter.

    3. QUESTIONING
    You will be questioned by counsel for the prosecution and for the defense in turn.

    WHAT THE U.S. MILITARY JUSTICE SYSTEM ASKS OF YOU

    1. The military justice system is designed to—



    3


    2. To accomplish the goals of the military justice system, your testimony is extremely important. The Army expects that unless you have a specific legal privilege, if you are called to testify that you will do so and that you will do so truthfully.

    3. The U.S. military justice system has the authority to compel military witnesses (by order) and U.S. civilian witnesses (by subpoena) to attend and provide testimony at courts-martial. Most witnesses in military criminal proceedings, in spite of inconveniences, fulfill their responsibility by testifying voluntarily.

    4. The U.S. Army’s Victim/Witness Assistance Program has been established to reduce the hardships of your experience and to make your cooperation easier. Take advantage of the program; by doing so, you will be helping the U.S. military justice system work.

    5. If you have questions about your legal rights or obligations as a witness, contact your victim/witness liaison officer.



    4

     

    Figure E-2. Sample Enclosure 2 to Information Letter for German Witnesses


     

    Letterhead

    Date


    Name
    Mailing address

    Sehr geehrte(r) ________,

    dieses Schreiben ist Bestandteil des Hilfsprogramms der US-Army für Geschädigte und Zeugen. Sollten Sie Fragen haben, die in diesem Brief nicht beantwortet werden, wenden Sie sich bitte an den zuständigen Verbindungsoffizier für Geschädigte und Zeugen.

    Als Anlage 1 ist eine Liste beigefügt, die die Telefonnummer des für Sie zuständigen Verbindungsoffiziers für Geschädigte und Zeugen enthält sowie die Namen der Personen und Dienststellen, die Ihnen helfen können. In Anlage 2 wird das US-Militärstrafrechtssystem beschrieben und seine Funktionsweise erklärt.

    Als potentieller Zeuge in einer Strafsache, mit der das Militärstrafrechtssystem der US-Army befasst ist, sollten Sie wissen:

      Mit freundlichen Grüßen



    Name
    Titel


    Anlagen

     

    Figure E-3. Sample Information Letter for German Witnesses (German)


     

    DAS AMERIKANISCHE MILITÄRSTRAFRECHTSSYSTEM

    FUNKTIONSWEISE

    ALLGEMEINES
    Wenn Sie diesen Brief erhalten, sind normalerweise bereits einige Entscheidungen in dem Fall, in dem Sie als potentieller Zeuge auftreten, getroffen worden.

    WAS SIE VOM US-MILITÄRSTRAFRECHTSSYSTEM ERWARTEN DÜRFEN

    Als Zeuge haben Sie normalerweise Anspruch auf folgende Leistungen:



    Anlage 2


    ANMERKUNG: Fragen im Zusammenhang mit dieser Benachrichtigung sind an den zuständigen Verbindungsoffizier für Geschädigte und Zeugen zu richten.



    2


    INFORMATIONEN FÜR POTENTIELLE ZEUGEN

    1. ABLAUF DER VERHANDLUNG
    Die Verhandlungen finden vor einem Militärgericht der US-Army statt.

    2. ÜBERSETZUNG DER VERHANDLUNG
    Die Verhandlung wird in englischer Sprache geführt. Normalerweise machen Sie Ihre Aussage jedoch auf Deutsch und bedienen sich eines Dolmetschers.



    3


    3. VERNEHMUNG
    Sie werden nacheinander vom Anklagevertreter und vom Verteidiger befragt.

    WAS DAS US-MILITÄRSTRAFRECHTSSYSTEM VON IHNEN ERWARTET

    1. Das Militärstrafrechtssystem dient dazu,

    2. Zur Realisierung der Ziele des Militärstrafrechtssystems ist Ihre Zeugenaussage äußerst wichtig. Sofern Sie nicht ein besonderes Aussageverweigerungsrecht haben, erwartet die US-Army von Ihnen, dass Sie sich als Zeuge zur Verfügung stellen und Ihre Aussage machen, und diese auch der Wahrheit entspricht.

    3. Mit Hilfe des Militärstrafrechtssystems ist es möglich, Zeugen, die Militärangehörige sind (durch Befehl) und amerikanische Zivilisten (durch Ladung) zum Erscheinen und Aussagen vor einem Militärgericht zu zwingen. Die meisten Zeugen in Militärstrafverfahren sind jedoch trotz der damit verbundenen Unannehmlichkeiten bereit, freiwillig auszusagen.

    4. Das Hilfsprogramm der US-Army für Geschädigte und Zeugen wurde erstellt, um Härten zu mildern, die Sie möglicherweise in der Vergangenheit erfahren haben, und Ihre Mitarbeit zu erleichtern; nutzen Sie dieses Programm, denn durch Ihre Mitarbeit tragen Sie dazu bei, dass das Militärstrafrechtssystem funktioniert.

    5. Sollten Sie Fragen bezüglich Ihrer Rechte und Pflichten als Zeuge haben, wenden Sie sich bitte an den zuständigen Verbindungsoffizier für Geschädigte und Zeugen.



    4

     

    Figure E-4. Sample Enclosure 2 to Information Letter for German Witnesses (German)

     

    APPENDIX F
    CIVILIAN WITNESSES FROM THE UNITED STATES


    F-1. UNIFORM SYSTEM FOR PAYMENT OF CIVILIAN WITNESSES FROM THE UNITED STATES WHO TESTIFY IN COURTS-MARTIAL IN EUROPE
    Although the responsibility for the proper treatment of witnesses rests with the victim/witness liaison officer or the trial counsel, several jurisdictions also have used their noncommissioned officer in charge or legal administrative technician as a POC for processing witnesses. The POC can be made a certifying officer and, under certain circumstances, a class-A agent officer. A class-A agent officer may draw funds from the finance and accounting office for paying witnesses. It may be appropriate for a POC to be a class-A agent officer if he or she is an officer, warrant officer, or noncommissioned officer in the grade of sergeant first class through sergeant major stationed in an isolated area.

    F-2. PROCEDURES
    When a civilian witness residing in the United States and not employed by the Government will be called to testify, the appropriate staff judge advocate (SJA) will—


     

    WITNESS INFORMATION SHEET

    1. This information sheet is provided to help you understand your travel entitlements in connection with your appearance as a witness. It does not cover every possibility, but is meant to be a guide. If you have any questions, feel free to ask the victim/witness liaison officer or the trial counsel.

    Example: If you traveled by car from your home (H) to town (T), then took a bus to the city (C), then took a domestic airline to the airport (A) from which you flew to Europe, you will be reimbursed as follows:


    2. Before leaving the United States, you can be paid a travel allowance and witness fee for 1 day. You can get help in receiving this payment from the United States Army Legal Services Agency in Falls Church, Virginia. A representative of that agency will contact you. You can receive other payments only as you pay expenses or are owed fees and allowances. Because of this, you should carry enough funds with you to cover your expenses until you are paid.

    3. Before you leave this command, we will prepare the necessary paperwork for filing your claim for expenses. You will be paid for all expenses you are due up to the point of your departure. In addition, if you have not already received advance payment for travel, we will buy the plane ticket for your return flight and pay you [XX] cents per mile between the port of entry into the United States and the place where you began your travel. Claims for the additional costs of commercial transportation can be made after you complete your travel. You may, of course, decide to return at your own expense and file your claim later, but the payment limits outlined above will apply.

    4. Under Army regulations, your claim for expenses must be submitted to the finance and accounting officer who services the installation where the case is tried. In this case, the servicing finance and accounting office is _____________. Any claim for extra expenses during your return trip home for which you have not been paid must be sent to that office for payment. If you need to do this, please send the victim/witness liaison officer or trial counsel the paperwork. Your claim for payment by check will be processed as soon as possible. For future reference, the address of your victim/witnesses liaison officer or trial counsel is _______________.

    5. Your attendance at this trial is sincerely appreciated. If you have any questions concerning your payment or if you have any problems, please see the victim/witness liaison officer or the trial counsel so that your questions can be answered and your problems can be solved before you leave Europe.



    2

     

    Figure F-1. Sample Witness Information Sheet for Civilian Witnesses From the United States Who Testify in Courts-Martial in Europe

     

    APPENDIX G
    COMPENSATING WITNESSES AND EXPERTS AND THE FEE SCHEDULE FOR EXPERTS (TRANSLATION OF APPLICABLE GERMAN LAWS)


     

    LAW CONCERNING THE REMUNERATION OF EXPERTS, INTERPRETERS, AND TRANSLATORS AS WELL AS THE COMPENSATION OF HONORARY JUDGES, WITNESSES, AND THIRD PERSONS (Law Concerning Remuneration and Compensation in Connection With Court Proceedings — Justizvergütungs- und Entschädigungsgesetz/JVEG) in the version of 5 May 2004, Federal Law Gazette I, 2004, p. 776 with subsequent amendments through 12 December 2007.



    CONTENTS


    PART 1
    GENERAL PROVISIONS

    Section 1. Scope of Application and Entitled Persons
    Section 2. Assertion and Expiration of Claim, Statute of Limitations
    Section 3. Advance Payment
    Section 4. Assessment by Court and Complaint
    Section 4a. Remedy in Case of a Violation of the Right To Be Heard Before the Court
    Section 4b. Electronic File, Electronic Document


    PART 2
    JOINT PROVISIONS

    Section 5. Compensation of Travel Expenses
    Section 6. Compensation of Costs
    Section 7. Reimbursement of Other Expenses


    PART 3
    REMUNERATION OF EXPERTS, INTERPRETERS, AND TRANSLATORS

    Section 8. Basis for Remuneration
    Section 9. Fee for Service of Experts and Interpreters
    Section 10. Fee for Special Services
    Section 11. Fee for Translations
    Section 12. Reimbursement of Special Expenses
    Section 13. Special Remuneration
    Section 14. Agreement on Remuneration


    PART 4
    COMPENSATION OF HONORARY JUDGES

    Section 15. Basis for Compensation
    Section 16. Compensation for Loss of Time
    Section 17. Compensation for Negative Effects on Housekeeping
    Section 18. Compensation for Loss of Earnings


    PART 5
    COMPENSATION OF WITNESSES AND THIRD PERSONS

    Section 19. Basis for Compensation
    Section 20. Compensation for Loss of Time
    Section 21. Compensation for Negative Effects on Housekeeping
    Section 22. Compensation for Loss of Earnings
    Section 23. Compensation of Third Persons


    PART 6
    FINAL PROVISIONS

    Section 24. Temporary Provisions
    Section 25. Temporary Provisions Due To Entry Into Force of This Law


    Annex 1 (re section 9, paragraph 1)
    Annex 2 (re section 10, paragraph 1)



    PART 1
    GENERAL PROVISIONS


    SECTION 1. SCOPE OF APPLICATION AND ENTITLED PERSONS

    Remuneration or compensation is granted only in accordance with this law. The person whose services were requested is entitled to remuneration pursuant to sentence 1, number 1; this applies also to personnel of a company rendering a service, even if the order was placed with the company.


    SECTION 2. ASSERTION AND EXPIRATION OF CLAIM, STATUTE OF LIMITATIONS

    Based on a justified request, the period may be extended by the agency designated in sentence 1; if it denies an extension, it will immediately submit the request to the court with competence for assessing the remuneration or compensation pursuant to section 4, paragraph 1, which will make a final decision. If the court denies the request, the claim will expire if the period pursuant to sentence 1 has run and the claim has not been asserted at the agency designated in sentence 1 within 2 weeks of publication of the decision.


    SECTION 3. ADVANCE PAYMENT

    On request, a reasonable advance payment will be granted if the entitled person has incurred or is likely to incur substantial travel costs or other expenses, or if the expected reimbursement for a part of the services already rendered exceeds 2,000.


    SECTION 4. ASSESSMENT BY COURT AND COMPLAINT


    SECTION 4A. REMEDY IN CASE OF VIOLATION OF THE RIGHT TO BE HEARD BEFORE THE COURT


    SECTION 4B. ELECTRONIC FILE, ELECTRONIC DOCUMENT


    PART 2
    JOINT PROVISIONS


    SECTION 5. COMPENSATION OF TRAVEL EXPENSES

    for each driven kilometer plus regular expenses in cash incurred by use of the vehicle for the trip, in particular parking fees. In case the vehicle is used by several persons, the standard rate can be claimed only once. In case a motor vehicle is used that does not fall under the category of vehicles designated in paragraph 1 or sentence 1, travel costs actually incurred will be reimbursed up to the amount of the travel costs designated in sentence 1; in addition, regular expenses in cash incurred by use of the vehicle for the trip, in particular parking fees, will be reimbursed to the extent that the entitled person has to bear them.


    SECTION 6. COMPENSATION OF COSTS


    SECTION 7. REIMBURSEMENT OF OTHER EXPENSES


    PART 3
    REMUNERATION OF EXPERTS, INTERPRETERS, AND TRANSLATORS


    SECTION 8. BASIS FOR REMUNERATION


    SECTION 9. FEE FOR SERVICE OF EXPERTS AND INTERPRETERS

    Fee
      Category  
    Amount
      in Euros  
    150
    255
    360
    465
    570
    675
    780
    885
    990
    1095
    M150
    M260
    M385

    Attribution of services to a fee category is determined pursuant to annex 1. If the service is rendered in a technical field that is not listed in any of the fee categories, it will be attributed to a fee category as appears just under consideration of the hourly rates generally paid for such services outside the judicial and official field; this applies accordingly if a medical or psychological expertise concerns an item that is not listed in any of the fee categories. If the service is rendered in several technical fields or if the medical or psychological expertise concerns several issues and these technical fields or issues belong to different fee categories, the fee is determined uniformly for the entire time that was required according to the highest of these fee categories; sentence 3, however, will apply accordingly if such calculation would lead to an unfair result in consideration of the main focus of the service. Section 4 applies accordingly provided that the complaint is also permissible if the value of the matter in dispute does not exceed 200. The complaint is authorized only as long as the claim for remuneration has not been asserted.


    SECTION 10. FEE FOR SPECIAL SERVICES


    SECTION 11. FEE FOR TRANSLATIONS


    SECTION 12. REIMBURSEMENT OF SPECIAL EXPENSES


    SECTION 13. SPECIAL REMUNERATION


    SECTION 14. AGREEMENT ON REMUNERATION

    The highest Land authority, in case of the Federal courts and authorities, the highest Federal authority, or an agency assigned by them may agree with experts, interpreters, and translators whose services are frequently requested on the remuneration to be granted; however, the remuneration may not exceed the amount provided for by this law.


    PART 4
    COMPENSATION OF HONORARY JUDGES


    SECTION 15. BASIS FOR COMPENSATION


    SECTION 16. COMPENSATION FOR LOSS OF TIME

    The compensation for loss of time will be 5 per hour.


    SECTION 17. COMPENSATION FOR NEGATIVE EFFECTS ON HOUSEKEEPING

    Honorary judges keeping their own household for several persons will receive an additional compensation for negative effects on housekeeping in the amount of 12 per hour in addition to the compensation pursuant to section 16 if they are not employed or if they work part-time and are requested outside their agreed regular daily workhours. Compensation for part-time employees will be granted for a maximum of 10 hours per day minus the number of hours corresponding to the agreed regular workhours. The compensation will not be granted if costs for a necessary replacement are reimbursed.


    SECTION 18. COMPENSATION FOR LOSS OF EARNINGS

    In addition to the compensation pursuant to section 16, an additional compensation will be granted for loss of earnings, which will be determined based on the regular gross income including the social security payments made by the employer; this compensation, however, will not exceed the maximum amount of 20 per hour. Compensation will be up to 39 per hour for honorary judges whose services are required for more than 20 days for the same proceedings or who are absent from their regular employment for at least 6 days within a period of 30 days. It will be up to 51 per hour for honorary judges whose attendance is required for more than 50 days in the same proceedings.


    PART 5
    COMPENSATION OF WITNESSES AND THIRD PERSONS


    SECTION 19. BASIS FOR COMPENSATION

    This also applies in case of a written response to a question about evidence.


    SECTION 20. COMPENSATION FOR LOSS OF TIME

    Compensation for lost time is 3 per hour, provided that no compensation must be granted for loss of earnings or negative effects on housekeeping, unless the witness did not suffer an obvious disadvantage from his or her requested appearance in court.


    SECTION 21. COMPENSATION FOR NEGATIVE EFFECTS ON HOUSEKEEPING

    Witnesses keeping their own household for several persons will receive compensation for negative effects on housekeeping in the amount of 12 per hour if they are not gainfully employed or if they work part-time and their services are requested outside their agreed regular daily workhours. Compensation for part-time employees will be granted for a maximum of 10 hours per day minus the number of hours corresponding to the agreed regular workhours. The compensation will not be granted if costs for a necessary replacement are reimbursed.


    SECTION 22. COMPENSATION FOR LOSS OF EARNINGS

    Witnesses suffering a loss of earnings will receive a compensation that will be determined based on the regular gross income, including the social security payments made by the employer; however, this compensation will not exceed the maximum amount of 17 per hour. Prisoners who do not suffer loss of earnings from a private employment relationship will receive compensation in the amount of the lost allocation paid by the prosecution authority.


    SECTION 23. COMPENSATION OF THIRD PERSONS

    The invested amount and the used CPU time must be verified.

    PART 6
    FINAL PROVISIONS


    SECTION 24. TEMPORARY PROVISIONS

    Remuneration and compensation will be calculated pursuant to previous law if the order to the expert, interpreter, or translator was placed before an amendment to the law went into effect or if the entitled person was requested to render the services before this time. This will also apply if regulations to which this law refers are amended.


    SECTION 25. TEMPORARY PROVISIONS DUE TO ENTRY INTO FORCE OF THIS LAW

    The Law Concerning Compensation of Honorary Judges in the version of the publication of 1 October 1969 (Federal Law Gazette I p. 1753), last amended by Article 1, paragraph 4, of the Law of 22 February 2002 (Federal Law Gazette I, p. 981); and the Law Concerning the Compensation of Witnesses and Experts in the 1 October 1969 (Federal Law Gazette I, p. 1756), last amended by Article 1, paragraph 5, of the Law of 22 February 2002 (Federal Law Gazette I, p. 981); as well as references to these laws; will continue to be applied if the order to the expert, interpreter, or translator was placed before 1 July 2004 or the entitled person was summoned before this date. Sentence 1 will also apply to requests for service made before 1 July 2004 if the entitled person was also requested in the same matter after 1 July 2004.

     

    Annex 1
    (re section 9, paragraph 1)


    Field of Expertise Fee Category     Field of Expertise Fee Category
    Demolition5Wood/Wood Construction Work4
    Waste Materials5Fees (Architects and Engineers)7
    Accounting for Construction and Civil Engineering6Emissions5
    Acoustics, Noise Protection5Construction Engineering4
    Renovation of Old Buildings5Services and Technical Equipment of Buildings5
    Polluted Sites3Refrigeration Engineering6
    Building Physics5Motor Vehicle Damage and Evaluation6
    Building Material5Motor Vehicle Accident Causes6
    Sealing of Buildings6Art and Antiquities4
    Concrete, Reinforced Concrete, and Prestressed Concrete Construction5Machines and Plants6
    Damage due to Interruption or Relocation of Operation9Renting and Leasing5
    Evaluation of Real Estate6Furniture3
    Fire Protection and Causes of Fire5Musical Instruments1
    Stamps and Coins2Radio and Television Engineering4
    Office Furniture and Organization5Sanitary Engineering5
    Roof Constructions5Damages at Buildings6
    Data Processing8Ships, Watercrafts4
    Chart Analysis5Jewelry, Gems, Pearls, Gold, and Silverware3
    Electrotechnical Systems and Devices5Handwriting Analysis3
    Earth and Foundation Work3Welding Techniques3
    Vehicle Manufacturing6Blasting2
    Windows, Doors, Gates5Steel Construction4
    Tiles and Building Ceramics5Structural Calculation4
    Floors4Road Construction5
    Garden and Landscape Design; Gardening and Landscaping3Civil Engineering4
    Polygraphic Industry6Valuation of Enterprises10
    Household Goods3Surveying Technology1
    Heating, Air Conditioning, Ventilation4Thermal Insulation6
        Water Supply and Sewage3


    Subject of Medical or Psychological Expert Opinion Fee
    Category
    Simple expert evaluations, in particular—
    - regarding legal provisions relating to fees,
    - regarding reduction of earning capacity due to a mono-injury,
    - regarding evaluation of fitness for detention or interrogation,
    - regarding extension of guardianship concerning a person of full age.
    M1
    Descriptive (actual condition) evaluation in accordance with standardized pattern without discussion of special causal relations with simple medical prognosis on the course of a disease and of average complication level, in particular opinions—
    - regarding procedures pursuant to the Social Security Code IX,
    - regarding reduction of earning capacity and regarding invalidity,
    - regarding forensic and toxicological questions in connection with an impairment of fitness to drive a motor vehicle caused by alcohol, drugs, medication, or diseases,
    - regarding trace-analytical and forensic questions with findings investigations (for example, in case of injuries and other results of an accident),
    - regarding simple questions on criminal responsibility without particular difficult analysis of personality,
    - regarding initiation of a guardianship for a person of full age,
    - regarding support disputes based on inability to earn one’s living or disability,
    - regarding neurologic-psychological questions in proceedings pursuant to the Ordinance on Driving Permits (FeV).
    M2
    Highly complicated expert opinions (evaluation of special causal relations and/or problems in connection with differential diagnoses and/or evaluation of prognosis and/or assessment of disputed causation issues), in particular opinions—
    - regarding the causal relation in case of problematic consequences of injuries,
    - regarding medical malpractice,
    - in proceedings pursuant to the Crime Victims Compensation Act (OEG),
    - in proceedings pursuant to the Law on Discharged Prisoners’ Aid (HHG),
    - regarding criminal responsibility in case of problems with personality diagnostics,
    - in proceedings where a measure of reform and prevention is ordered (proceedings for withdrawal of driving permit, on neurological/psychological questions),
    - regarding crime prognosis,
    - regarding fitness to provide evidence,
    - regarding power of resistance,
    - in proceedings pursuant to sections 3, 10, 17, and 105 of the Youth Court Law (JGG),
    - in proceedings concerning commitment to an institution,
    - in proceedings pursuant to section 1905 of the Civil Code (BGB),
    - in proceedings pursuant to the Epizootic Diseases Act (TSG),
    - in proceedings concerning the regulation of child custody or right of access,
    - regarding legal capacity, testamentary capacity, or capacity to conduct proceedings in one’s own name,
    - regarding occupational diseases, and reduction of earning capacity in case of special problems,
    - regarding forensic, toxicological, and trace-analytical questions in connection with a final statement of the cause of death, medical malpractice, or evaluation of criminal responsibility.
    M3

     

    Annex 2
    (re section 10, paragraph 1)


    No. Description of Service Fee in Euros
    Part 1
    Post-Mortem Examination and Autopsy

    The fee in the cases of numbers 100 [and] 102 through 106 comprises the report provided for the record; in the cases of numbers 102 through 106, the fee also comprises the preliminary expertise. The fee pursuant to numbers 102 through 106 is paid separately to each person performing an autopsy.
    100Examination of a corpse, parts of a corpse, an embryo or a fetus, or rendering assistance during a judicial post-mortem examination.
    However, for several services on the same occasion, a maximum of
    49.00
    119.00
    101Preparation of a report provided either in writing or subsequently for the record
    However, for several services on the same occasion, a maximum of
    25.00
    84.00
    102Autopsy195.00
    103Autopsy performed under particularly unfavorable external conditions:
    The fee 102 will be
    275.00
    104Autopsy performed under other particularly unfavorable conditions (condition of corpse, etc.):
    The fee 102 will be
    396.00
    105Dissection of parts of a corpse or autopsy of an embryo or nonviable fetus.84.00
    106Dissection or autopsy under particularly unfavorable conditions:
    The fee 105 will be
    119.00
    Part 2
    Findings
    200Issuance of a certificate of findings or providing of information in writing without detailed expert statements21.00
    201The service of the type designated in number 200 is extraordinarily comprehensive:
    The fee 200 will be
    up to 44.00
    202Report on medical findings, including a brief expert statement requested by the ordering agency, or a form-letter expert opinion if the questions are limited to case history, facts, and findings and require only a brief expert opinion38.00
    203The service of the type designated in number 202 is extraordinarily comprehensive:
    The fee 202 will be
    up to 75.00
    Part 3
    Examinations, Taking of Blood Samples
    300Examination of a foodstuff, utensil, medical drug, air, gases, soils, sludge, water or sewage, and the like, and a brief, written expert statement:
    The fee for each individual determination per specimen will be
    4.00 to 51.00
    301The service of the type stated in number 300 is extraordinarily comprehensive or difficult:
    The fee 300 will be
    up to 1,000.00
    302Microscopic, physical, chemical, toxicological, bacteriological, serological examination, if the material to be examined is of human or animal origin:
    The fee per each organ or body fluid will be

    The fee includes the used material, to the extent it is of minor value, and a brief expert statement.
    5.00 to 51.00
    303The service described in number 302 is extremely comprehensive or difficult:
    The fee 302 will be.
    up to 1,000.00
    304Preparation of a DNA sample and testing of its suitability (for example, high molecular weight, human origin, extent of degradation, checking of the digestion)

    The fee includes the used material, to the extent that it is of minor value, and a brief expert statement.
    up to 205.00
    305Electrophysiological examination of a human being

    The fee includes a brief expert statement and the expenses in connection with the examination.
    13.00 to 115.00
    306Electronic scanning examination of a human being or of a corpse, to include the contrast additive.

    This compensation will also encompass the brief expert opinion to be rendered and the expenses required for the examination.
    13.00 to 300.00
    307Taking of blood sample.

    The fee includes a statement on the determination of identity.
    9.00
    Part 4
    Expert Opinion on Lineage

    (1) Unless stated otherwise, the fee will be granted separately for each person to be examined.

    (2) Determination of a characteristic not stated in numbers 400 through 414 shall be compensated like a determination comparable with regard to the amount of work.

    (3) The fee shall include the used material if it is of minor value.
    400Determination of the AB0 blood group10.00
    401Determination of the subgroup8.00
    402Determination of the MN factors8.00
    403Determination of the factors of the Rh-complex (C, Cw, C, D, E, e, and others) per factor.
    In case of determination of several factors, up to a maximum of
    10.00
    56.00
    404Determination of the blood group factors P, K, S, and others, if directly determinable, per factor.
    In case of determination of several factors, up to a maximum of.
    10.00
    56.00
    405Determination of factors that can only be indirectly proven (Du, s, Fy, and others) per factor.
    In case of determination of several factors, up to a maximum of.
    23.00
    86.00
    406Determination of all the factors of the HLA antigens of class I by means of lymphocyte toxicity tests with at least 180 antisera

    The fee includes the material including high-quality substances and test sera.
    357.00
    407Additionally required titration test.25.00
    408Additionally required special test (absorption, determination of the dose’s effect, etc.)23.00
    409Determination of the types of acid erythrozyte phosphatase, of phosphoglucomutase, of adenylatekinase, of adenosine-deaminase, of glutamate pyruvate transaminase, of esterase D, of 6-phosphogluconate-dehydrogenase, and other enzyme systems23.00
    410Determination of the factors of the Gm-system or of the Inv-system per factor

    In case of determination of several factors, up to a maximum of.
    23.00

    75.00
    411Determination of a system by means of protein staining or comparable staining after electrophoresis or focusing (Hp, Pi, Tf, C3, and other) per factor23.00
    412Determination of a system by means of immune fixation or immunoblot after electrophoresis or focusing (Gc, PLG, ORM, F XIII, and other) per factor.39.00
    413Determination of a VNTR-DNA-system or a comparably efficient system, per used tube
    Up to a maximum amount of

    The fee includes preparation of the material (e.g., isolation, digestion, and separation of human nucleic acids) as well as the evaluation.
    140.00

    800.00
    414Determination of an STR-DNA system, per system
    Up to a maximum amount of

    The fee includes preparation of the material (e.g., isolation, digestion, PCR, and the separation of human nucleic acids) as well as the evaluation.
    40.00

    600.00
    415Written expert opinion for each individual examined.16.00
    Part 5
    Heredobiological Opinion on Lineage

    (1) The fee will encompass the entire work of the expert and of any needed assistants, in particular the examination, taking of photographs (including the necessary prints), preparation of molds, necessary casts and the like, as well as evaluation and assessment of the entire material; it shall further include the expenses for mail and telecommunication services as well as the costs for preparation of the written expertise in three parts and for a copy for the expert’s reference file.

    (2) The fee does not include—

    1. Services pursuant to numbers 302 through 307 and pursuant to part 4 of this annex,

    2. Services pursuant to part O of the Fee Schedule for Medical Services (annex to the Fee Schedule for Physicians),

    and

    3. The cost of obtaining an expert opinion from specialized physicians with respect to heredopathological findings.

    (3) If the expert used the facilities of a public corporation, institution, or foundation, he or she will receive the compensation under 502 and 503 only to the amount of the actual cost incurred, up to the maximum amounts under numbers 502 and 503.
    500Heredobiological expert opinion according to recognized heredobiological methods, if up to three persons are examined713.00
    501Examination of each additional person.175.00
    502Preparation and writing of the expert opinion, if up to three persons are examined214.00
    503Preparation and writing of the expert opinion for each additional person55.00

     
     

    GLOSSARY


    AAFESArmy and Air Force Exchange Service
    ARArmy regulation
    ARNGUnited States Army National Guard
    CG, USAREUR/7ACommanding General, United States Army Europe and Seventh Army
    CPACcivilian personnel advisory center
    CPUcentral processing unit
    DADepartment of the Army
    DCG, USAREUR/7A   Deputy Commanding General, United States Army Europe and Seventh Army
    DFAS-INDefense Finance and Accounting Service-Indianapolis
    DODDepartment of Defense
    DODDSDepartment of Defense Dependents Schools
    GCMgeneral court-martial
    GCMCAgeneral court-martial convening authority
    HQDAHeadquarters, Department of the Army
    HQ USAREUR/7AHeadquarters, United States Army Europe and Seventh Army
    ICFinstallation confinement facility
    IMCOM-EuropeUnited States Army Installation Management Command, Europe Region
    JAJudge Advocate, United States Army Europe and Seventh Army
    LNlocal national
    MCMManual for Courts-Martial
    MTFmedical treatment facility
    NAFnonappropriated fund
    NATO SOFANorth Atlantic Treaty Organization Status of Forces Agreement
    NTSNATO-Truppenstatut
    OJAOffice of the Judge Advocate, Headquarters, United States Army Europe and Seventh Army
    OSJAoffice of the staff judge advocate
    POCpoint of contact
    RCMRule for Courts-Martial
    SFstandard form
    SJAstaff judge advocate
    U.S.United States
    UCMJUniform Code of Military Justice
    USACIDCUnited States Army Criminal Investigation Command
    USAGUnited States Army garrison
    USALSAUnited States Army Legal Services Agency
    USARUnited States Army Reserve
    USAREUR/7AUnited States Army Europe and Seventh Army
    USEUCOMUnited States European Command